Page 16 - CATALOGO Vèrtech 2019
P. 16
4.2. Utensili ed attrezzature necessari 4.2. Required equipment and tools

Il montaggio di Vèrtech è effettuato a mezzo delle tradizionali attrezzature Traditional equipment used on building sites for construction of light
di cantiere impiegate per la posa di una struttura leggera in carpenteria metallic structures and for transportation of stone cladding elements
metallica e la movimentazione degli elementi di un rivestimento. Per can be used to assemble the Vèrtech system.
evitare il danneggiamento dei materiali, le operazioni di serraggio dei In order to avoid damage to materials, all tightening operations for bolts
bulloni sollecitati assialmente dovranno essere eseguite a mezzo di subject to axial force must be carried out with dynamometric wrenches.
chiave dinamometrica. Per l’impiego di tasselli ad ancorante meccanico Regarding the use of mechanically or chemically anchored brackets, it
o chimico, è di fondamentale importanza che gli addetti seguano is imperative that operators strictly follow directions given in the assembly
rigorosamente le indicazioni di posa contenuta nella Scheda di montaggio and safety instruction log, included in the delivery, and that they solely
e di sicurezza che accompagna il prodotto, facendo uso solo degli utensili employ tools specified therein.
ivi specificati.

4.3. Indicazioni sulla sicurezza 4.3. Safety instructions for site staff
delle maestranze in cantiere
Assembly operations for the Vèrtech do not introduce any special
Il montaggio di Vèrtech non introduce nel processo costruttivo particolari problems on site staff safety into the construction process.
problemi inerenti la sicurezza delle maestranze in cantiere. No specific instructions are therefore required, provided that all transfer
Non sono pertanto necessarie indicazioni specifiche, fermo restando che and assembly operations are carried out in accordance with the assembly
ogni operazione di movimentazione e montaggio dovrà essere condotta and safety instruction log and with all preventative and protective
nel pieno rispetto della Scheda di montaggio e di sicurezza e delle misure measures required in any normal operations of stone cladding and
di prevenzione e protezione previste per un normale intervento volto alla metallic carpentry, such as use of personal protective equipment and of
realizzazione di un rivestimento lapideo e di una struttura in carpenteria tools provided with safety device to prevent incorrect and dangerous
metallica, quali l’utilizzo dei necessari dispositivi di protezione individuale use.
e di attrezzatura dotate di apparati di sicurezza che ne impediscano l’uso
scorretto epericoloso.

5. Imballaggio e stoccaggio del prodotto 5. Packaging and stocking the product

Vèrtech viene fornito in confezioni caratterizzate dalle dimensioni Vèrtech is supplied in packs characterized by current commercial products
commerciali correnti per i prodotti. A titolo di esempio la viteria è fornita dimensions. As an example, the screws are supplied in boxes or bags
in scatole o sacchetti di varie misure e quantità, imballate su Pallet of various sizes and quantities, packed on standard pallets 120 x 80 cm.
standard cm 120 x 80. I profili sono forniti a fasci di lunghezza 6 metri. The metal profiles are supplied in bundles of 6 meters in length.
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20